Званични сајт Владе Србије преноси излагање Дачића у целини:
„Поштовани комесари,
Поштована председнице Владе Словеније,
Поштовани министре спољних послова Француске,
Уважене колеге,
Драги пријатељи,
Пре свега, желео бих да се захвалим на могућности да вам се обратим на овој важној међународној конференцији и да вас све поздравим у име Владе Републике Србије.
На жалост, иако је повод нашег данашњег окупљања трагедија која је задесила Србију и један део региона, искрено се надам и верујем да ће последице са којима се још тешко носимо бити лакше саниране уз помоћ свих вас који сте се одазвали позиву наших љубазних домаћина – Европске комисије, Француске и Словеније, којима се још једном захваљујем на исказаној спремности да нам помогну.
Као министар, у чијем је мандату и регионална сарадња, која је један од спољнополитичких приоритета Србије, морам да истакнем да је регион Балкана у тренуцима ове страшне елементарне непогоде показао велики степен солидарности и, на неки начин, демонстрирао шта значи суштинска регионална сарадња и до које мере и грађани и владе земаља региона брину једни о другима.
Верујем да смо тиме показали да као регион припадамо систему вредности који гаји Европска унија, коју видимо као место наше, надам се скоре, заједничке будућности.
У овој несрећи која нас је задесила, са чијим ћемо се последицама можда годинама носити, показало се и колико је битно да читав регион буде део европског система управљања какав пружа Европска унија.
Инструменти помоћи које смо имали на располагању, као што је Механизам за цивилну заштиту и Фонд солидарности ЕУ, показали су се као есенцијални у превладавању последица елементарне природне катастрофе са којом смо се суочили.
Као и увек у животу, када нам се деси нешто лоше, постанемо свесни колико је битно деловати превентивно и радити на заштити од природних катастрофа.
Србија је спремна да заједно са Европском комисијом пронађе начин да се, уколико за то постоји спремност наших европских партнера, уз финансијску асистенцију из фондова ИПА, обезбеде средства која би омогућила да закључимо Аранжман о пуноправном чланству у Механизму за цивилну заштиту.
То би, свакако, допринело превентивном деловању и нашој бољој припремљености за суочавање са оваквом врстом катастрофа.
Помоћ Србији у превладавању последица поплава пружиле су бројне земље. Наша дипломатско-конзуларна представништва даноноћно су радила на анимирању донатора, како у државама домаћинима, тако и међу нашом дијаспором.
Овом приликом се захваљујем земљама које су до сада определиле значајна финансијска средства, упутиле своје тимове за кризне ситуације, и доставиле нам конкретну хуманитарну помоћ.
На тај начин, Србији су пружили драгоцену помоћ у овој тешкој ситуацији, захваљујући којој смо били у могућности да задовољимо есенцијалне људске потребе бројних грађана погођених поплавама.
Наша велика захвалност иде и Европској унији и Уједињеним нацијама и њиховим бројним агенцијама, које су нам помогле, било ангажовањем на добијању финансијске помоћи или помоћи на процени штете.
Желео бих да изразим очекивање да ће и представници влада земаља које су данас овде присутне и међународних финансијских институција, након сагледавања наших реалних потреба, наћи начин и средства да нам помогну да превладамо последице страховитих поплава са којима смо суочени.
Још једном бих желео да се захвалим организаторима и свим учесницима и досадашњим даваоцима помоћи на доброј вољи да нам помогну и да истакнем да Србија то никада неће заборавити “, наводи се у говору првог потпредседника Владе.