Београд, 29. март 2012. године – Министар просвете и науке у Влади Републике Србије Жарко Обрадовић најавио је данас да ће двојезична настава на српском и француском језику од наредне школске године почети и у гимназијама у Пироту, Сремским Карловцима и Ваљеву.
 |
| Франсоа Гзавије Денио и Жарко Обрадовић |
| Фото: Фонет |
Обрадовић је на скупу посвећеном двојезичној српско-француској настави, који је организован у сарадњи са Амбасадом Француске у Београду, навео да је све спремно за почетак двојезичне наставе на француском језику у три нове школе.
Министар је напоменуо да се двојезична настава већ одвија у београдској Основној школи "Владислав Рибникар", Трећој и Десетој београдској гимназији, као и у Гимназији "Јован Јовановић Змај" у Новом Саду и Гимназији "Светозар Марковић" у Нишу.
Билингвална настава, како је истакао, омогућава ученицима стицање врхунских стручних и језичких знања и добијање међународно признатих сертификата.
Двојезичну наставу похађа 270 ђака и она је до 40 одсто на француском језику, а 60 одсто на српском језику, нагласио је он и додао да се овај програм развија од 2004. године, а београдска основна школа "Владислав Рибникар" га експериментално спроводи још од 1986. године.
У српским школама, како је навео, двојезична настава се одвија и на немачком, италијанском, шпанском и енглеском у укупно 18 основних и средњих школа.
Обрадовић је саопштио да је двојезична настава од велике важности за ширење мултикултуралности и за стицање знања која ће омогућити лакше запошљавање.
Он је поручио да је развијање вишејезичности и интеркултуралности један од приоритета тог министарства.
Министарство има сталну мисију да унапређује образовни систем како би се млађим људима обезбедило што квалитетније образовање примерено потребама савременог света, закључио је министар.
Амбасадор Француске у Београду Франсоа Гзавије Денио указао је на значај двојезичне наставе за могућност да се студенти из Србије упишу на универзитете у Француској.
У читавом свету два милиона ђака похађа двојезичну наставу и на француском језику и познавање језика кључно је за сарадњу, ширење мултикултуралности и бољу отвореност људи, поручио је Денио.